星期一, 6月 26, 2006

用字


陪太子女讀書之無聊午后的聯想:

1 嘥氣
在餐廳聽到隔離一對女人左一句嘥氣,右一句嘥氣。當然說的是男人。
嘥氣,廣東話,意味浪費時間精力在不應該用的地方或不配的人身上。我們常常嘥氣,心知肚明,但仍一直的嘥氣下去,不願抽身。直至最後一口氣嚥不下了,結果是要離場。廣東話真神妙,說出時那女人帶著不屑,不屑什麼呢?不屑對方不值得妳付出那麼多?抑或不屑自己為什麼要付出那麼多?省一口氣,大家都會說,但就像張愛玲在電車上聽到的女人的對話,說的,永遠是男人,可憐的女人。

2 空轉
我們的馬主席在記者會上說的字,許是最近台灣的新流行政治語言。空轉,有音效,可以聽得到那聲音一直轉著轉著,但是發不動,起不了作用,很虛無的用詞。
而我們真的就這樣空轉下去, 一直到什麼時候呢?

3白賊
有人不知這台灣話是什麼意思。拿個例子,如果陳總統夫人真的有拿陳由豪的錢,但她說沒有,那麼我們就可以說陳夫人她"說白賊",也就是說謊。白賊的人太多太多,不限政界,商界或是巿井小民我們都會講白賊。
而只要白賊還未被人拆穿,我們都可以挺直腰杆,理直氣壯,體體面面的做人。
在說這兩個字的時候,因為是四音,那唏唏聲要很用力的放出來,猶如放出你的怒氣一樣。

而切格瓦拉說的:要堅強起來,才不會丟失溫柔

0 則留言:

發佈留言

訂閱 發佈留言 [Atom]

<< 首頁